Hacia la incorporación del lenguaje claro del ámbito médico en arText claro
(2022UPF-MS-2)
Proyecto de investigación llevado a cabo en el Departamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas de la Facultad de Filología de la Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED), con la colaboración del grupo IULATERM y la Sociedad Española de Medicina de Familia y Comunitaria (semFYC).
FINANCIACIÓN
Este proyecto ha sido financiado por la Unión Europea-NextGenerationEU, Ministerio de Universidades y Plan de Recuperación, Transformación y Resiliencia, mediante convocatoria complementaria recualificación – Ayudas Margarita Salas de la Universitat Pompeu Fabra.
Presupuesto: 69.700 euros (contratación del investigador principal y gastos de traslado)
OBJETIVOS Y METODOLOGÍA
Este proyecto tiene los dos objetivos generales que se detallan a continuación:
OBJETIVO GENERAL 1. Incorporar en arText claro la posibilidad de redactar en lenguaje claro textos del ámbito médico dirigidos a los pacientes.
OBJETIVO GENERAL 2. Integrar en el nivel léxico de la herramienta un glosario de términos médicos con sus variantes sencillas, es decir, más transparentes semánticamente.
METODOLOGÍA | ||
FASE 1 | FASE 2 | FASE 3 |
Detección de las especialidades médicas de trabajo.
|
Elaboración de un glosario de términos médicos que incluya términos complejos semánticamente junto con sus variantes más sencillas.
|
Integración del glosario en arText claro.
|
EQUIPO
Laia Vidal-Sabanés (directora) (investigadora posdoctoral Margarita Salas UPF-UNED)
Iria da Cunha (UNED)
PROFESIONALES DE LA SALUD COLABORADORES
María José Martínez Membrive
Víctor García Hernando
Enric Cascos García
ENTIDADES COLABORADORAS
NOTICIAS
Pincha aquí.