Montserrat Bermúdez, Iria da Cunha y Maite Taboada presentaron el 26 de junio el trabajo «Choosing clear variants for English terms from the legal-administrative domain within the EU: A glossary proposal» en la 19th International Pragmatics Conference en The University of Queensland (Australia). Concretamente, participaron en el panel «Choosing the best words for clear accessible communication», organizado por Cliff Goddard y Helen Bromhead. El trabajo recoge resultados del proyecto «Lenguaje claro y procesamiento del lenguaje natural en textos jurídico-administrativos en inglés: la Comisión Europea como caso de estudio (EUPlainTech)» (PID2022-143092NB-I00), financiado por el Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades.