Defensa de la tesis doctoral de Jia Chen

Nuestra compañera Jia Chen ha defendido su tesis doctoral el 12 de noviembre de 2025 en la Facultad de Formación del Profesorado y Educación de la Universidad Autónoma de Madrid. ¡Enhorabuena!

La tesis se titula «Escribir en español con tecnología: Un estudio sobre el uso de arText por parte de estudiantes chinos de español como lengua extranjera», y los directores han sido Juan Antonio Núñez e Iria da Cunha.

La tesis ha obtenido la máxima nota, cum laude por unanimidad. Muchas gracias al tribunal por sus valiosas aportaciones sobre la investigación: Manuel Romero (Universidad de Cádiz), Beatriz Sedano (Universidad Autónoma de Madrid) y M. Amor Montané (Universitat de Barcelona).

Estancia predoctoral de Jadranka Gladic

Nuestra compañera chilena Jadranka Gladic ha hecho una estancia breve (3-7 de noviembre) en nuestro equipo arText en Madrid, concretamente en el Departamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas de la Facultad de Filología de la UNED. La estancia se ha financiado gracias a una ayuda de movilidad internacional del Banco Santander para doctorandos matriculados en la Escuela Internacional de Doctorado de la UNED. ¡Ha sido una visita muy provechosa!

Más info aquí y aquí.

Entrevista en Don de Lenguas

El programa de radio del Departamento de Traducción e Interpretación de la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca, Don de Lenguas, ha entrevistado Iria da Cunha, a raíz del curso «El derecho a entender», organizado en dicha universidad por el Consejo General del Poder Judicial.

Podéis escuchar el podcast aquí.

Más info en su blog.

Ponencia de Juan Antonio Núñez en la UAM

Hoy tuvo lugar el seminario III Seminario Internacional del grupo DILE, del Departamento de Filología Española de la Universidad Autónoma de Madrid. Nuestro compañero Juan Antonio Núñez presentó resultados de nuestros experimentos sobre comprensión lectora y percepción de claridad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conferencia en el Ayuntamiento de Madrid

Hoy ha tenido lugar la «IX Jornada WEB del Portal Institucional madrid.es y sus unidades gestoras», organizada por la Dirección General de Atención a la Ciudadanía del Ayuntamiento de Madrid. Iria da Cunha ha impartido una conferencia sobre el proyecto arText por invitación de los organizadores. Ha sido fantástico mostrar los resultados de nuestro protocolo de colaboración en investigación científica en materia de comunicación clara entre la UNED y el Ayuntamiento de Madrid, fruto de nuestro pasado proyecto de Generación de Conocimiento TIC-eADMIN.

Conferencia en el CILE 2025

Iria da Cunha ha participado como invitada en la mesa «La IA al servicio del lenguaje claro y la comunicación accesible» en el marco del X Congreso Internacional de la Lengua Española (CILE 2025) en Arequipa (Perú), organizado por la Real Academia Española y el Instituto Cervantes. Su ponencia se ha titulado «Clasificación y análisis de las herramientas de inteligencia artificial aplicadas al lenguaje claro». En la mesa han intervenido también: Oswaldo Holguín, Manuel Tuero, Fernando Carvallo, Miguel Lorenzoni y Katty Soler.

Podéis ver la mesa en diferido aquí.

Participación en la II Convención de la Red Panhispánica de Lenguaje Claro y Accesible de la RAE en Lima

La Real Academia Española (RAE) invitó a Iria da Cunha a participar como ponente en la mesa «La inteligencia artificial: oportunidad y desafío para el lenguaje claro» en la II Convención de la Red Panhispánica de Lenguaje Claro y Accesible de la RAE en Lima (Perú). La ponencia se tituló «Lenguaje claro e inteligencia artificial: aproximaciones metodológicas a la evaluación de herramientas».

Podéis ver la mesa completa aquí y consultar el programa aquí.

 

Conferencia en el Ayuntamiento de Valencia

El Ayuntamiento de Valencia se suma a las iniciativas sobre comunicación clara. Hoy ha celebrado una jornada muy fructífera titulada «Comunicación clara, administración eficaz. IA y otras herramientas». Han intervenido como invitados: Cristina Pérez Galán, Xosé Castro e Iria da Cunha. La conferencia de Iria se ha titulado «Presentación de herramientas de inteligencia artificial aplicables al lenguaje claro en el ámbito administrativo».

Participación en el curso «El derecho a entender», organizado por el Consejo General del Poder Judicial

Se ha celebrado en la Universidad de Salamanca el curso «El derecho a entender», dirigido a magistrados y jueces, y organizado por la Escuela Judicial del Consejo General del Poder Judicial de España. Los ponentes invitados han sido magistrados, lingüistas, traductores y psicólogos con un objetivo común: comunicarse mejor con la ciudadanía. Iria da Cunha impartió la conferencia «Lenguaje jurídico claro e inteligencia artificial». Asimismo, impartió el taller «Herramientas y recursos para la redacción asistida en lenguaje jurídico claro», donde magistrados y jueces clarificaron sus propios textos utilizando herramientas tecnológicas.

Noticia sobre nuestra investigación en The Smart City Journal

El diario The Smart City Journal difunde los resultados de la investigación sobre lenguaje claro de nuestros compañeros Sabela Fernández Silva y Juan Antonio Núñez Cortés en el marco de nuestro proyecto Prueba de Concepto arText_IMPACT. El artículo que recoge la investigación es el siguiente:

Fernández‐Silva, Sabela; Núñez Cortés, Juan A. (2024). «Exploring the effect of plain terminology on processing and comprehension of administrative texts in Spanish: A self-paced reading experiment». International Journal of Applied Linguistics, 0:1-13.

¡No os lo perdáis!

Ponencia en la 19th International Pragmatics Conference (Australia)

Montserrat Bermúdez, Iria da Cunha y Maite Taboada presentaron el 26 de junio el trabajo «Choosing clear variants for English terms from the legal-administrative domain within the EU: A glossary proposal» en la 19th International Pragmatics Conference en The University of Queensland (Australia). Concretamente, participaron en el panel «Choosing the best words for clear accessible communication», organizado por Cliff Goddard y Helen Bromhead. El trabajo recoge resultados del proyecto «Lenguaje claro y procesamiento del lenguaje natural en textos jurídico-administrativos en inglés: la Comisión Europea como caso de estudio (EUPlainTech)» (PID2022-143092NB-I00), financiado por el Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades.

 

Lanzamiento de arText en catalán

Iria da Cunha y Amor Montané presentaron en Barcelona la versión catalana del sistema arText. El acto contó con representantes de la Generalitat de Catalunya y del Gobierno de las Islas Baleares, cofinanciadores del proyecto, así como de los centros UNED Barcelona e Illes Balears, el Institut d’Estudis Catalans, el Institut de Lingüística Aplicada y el Termcat, entre otros.

Acceso al sistema: https://sistema-artext.com/ca/ 

Más información en la web de la UNED y en la web de la Generalitat de Catalunya.

Artículo en la revista Logos

Se acaba de publicar el articulo siguiente, fruto de la tesis de Sara Pistola, defendida en julio del 2024 en la UNED, y codirigida por Iria da Cunha y Susana Viñuales.

Pistola, Sara; Da Cunha, Iria (2024). «Análisis y clarificación de un corpus de fraseología administrativa: una propuesta orientada al uso del lenguaje claro en la Administración española». Logos: Revista de Lingüística, Filosofía y Literatura, 34(2). 494-522. ISSN 0719-3262

SCImago Journal & Country Rank

Artículo en la revista Sphera Publica

Os dejamos aquí la referencia de un artículo que hemos publicado recientemente, donde evaluamos el sistema arText claro con la colaboración del personal del Ayuntamiento de Madrid, en el marco de nuestro proyecto Prueba de Concepto del Ministerio de Ciencia, Innovación e Universidades.

Pistola, Sara; Da Cunha, Iria (2024). «El personal público como pieza imprescindible en la evaluación de la tecnología aplicada al lenguaje claro». Sphera Publica, 24(2). 116-145. ISSN 1576-4192

Artículo en Archiletras Científica

El número 12 de la revista Archiletras Científica es un monográfico titulado «Comunicación clara: Un campo emergente en investigación y transferencia en el mundo hispánico». Estrella Montolío (directora) y Mar Forment (coordinadora) nos han invitado a participar con el siguiente artículo:

Montané, M. Amor; Da Cunha, Iria; Pistola, Sara (2024). «Redacción asistida multilingüe en lenguaje claro mediante procesamiento del lenguaje natural: del español al catalán como caso de estudio».  Archiletras Científica, 12. 79-94. ISSN 2659-8957

¡Muchas gracias por la invitación! Ha sido un placer participar en este volumen.

El equipo arText participa en el II Congreso Internacional COMCLARA

El equipo arText ha participado con dos comunicaciones en el II Congreso Internacional de Comunicación Clara (COMCLARA), organizado por Ricardo Vizcaino-Laorga y Blas-José Subiela-Hernández, y por la Universidad Católica de Murcia, la Universidad Rey Juan Carlos, la Universidad Pontífica de Salamanca y el grupo Estudios del Discurso Académico y Profesional, EDAP, de la Universidad de Barcelona:

  • Sara Pistola e Iria da Cunha presentaron «El personal de la Administración como pieza fundamental en la evaluación de la tecnología aplicada al lenguaje claro».
  • Laia Vidal-Sabanés e Iria da Cunha presentaron «Lenguaje claro e inteligencia artificial aplicados a la terminología médica».

Podéis ver el programa completo del congreso aquí. 

Nueva publicación sobre enseñanza-aprendizaje de la lengua y las TIC

Se acaba de publicar “La enseñanza-aprendizaje de la lengua y la literatura a través de las TIC” (Ediciones Universidad de Salamanca). La publicación incluye un capítulo de Juan Antonio Núñez e Iria Da Cunha (equipo arText) sobre herramientas digitales de ayuda redacción de textos académicos en español. Podéis leer el capítulo y la publicación completa a través de este enlace

Sara Pistola defiende con éxito su tesis doctoral

Sara Pistola, miembro del equipo arText, defendió el pasado miércoles su tesis doctoral, titulada «Los géneros textuales del ámbito de la Administración: clasificación, análisis, adaptación a lenguaje claro y escritura en la universidad». La tesis, codirigida por la Dra. Iria da Cunha y la Dra. Susana Viñuales, se llevó a cabo en el marco del Programa de doctorado en Filología y en el Departamento de Filologías Extranjeras y sus Lingüísticas de la Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED). Formaron parte del tribunal Maite Taboada (Simon Fraser University), Cristina Carretero (Universidad Pontífica Comillas) y Margarita Alonso (Universidade da Coruña).

¡Enhorabuena, Dra. Sara Pistola!

Laia Vidal-Sabanés participa en la jornada MEDES 2024

Laia Vidal-Sabanés, investigadora posdoctoral Margarita Salas del equipo arText, participó ayer en la XVIII Jornada MEDES, «La segunda revolución digital de la comunicación científica. Desafíos para la medicina en español«, organizada por la Fundación Lilly en el marco de los Cursos de Verano de la Universidad Complutense de Madrid en San Lorenzo del Escorial.

Concretamente, Laia participó como invitada en la «Sesión 3. Humanizando la comunicación médico-paciente a través de la tecnología y el arte: lenguaje claro, infografía y medicina gráfica», juntamente con Ingrid Cobos (Universidad de Córdoba) y Marina Peix (enfermera especialista en pediatría). Moderó la mesa redonda Elea Giménez, científica titular del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) de España y codirectora de la Jornada MEDES. Durante la sesión, Laia habló, entre otros aspectos, de la importancia del lenguaje claro en el ámbito médico, del sistema arText y de las infografías terminológicas de cáncer de mama que creó en el marco de su tesis doctoral.

page1image266694112

Undécimo seminario del equipo arText (2023-2024)

M. Betulia Pedraza, miembro del grupo Neolocyt de la Universidad Autónoma de Barcelona, en el marco de los seminarios de investigación del equipo arText, nos presentó dos productos derivados de su tesis doctoral para mejorar la comunicación entre Administración y ciudadanía: el CorpusPAP y el DiPAP

¡Gracias, María Betulia, por aceptar compartir tus conocimientos sobre lexicografía y lenguaje claro, con el equipo arText!

El equipo arText en la I Convención de la Red Panhispánica de Lenguaje Claro

El equipo arText participó en a I Convención de la Red Panhispánica de Lenguaje Claro, organizada por la Real Academia Española (RAE). La vicerrectora de Investigación, transferencia y divulgación científica de la UNED, Rosa María Martín Aranda, acompañó al equipo al evento.

Concretamente, la RAE invitó a Iria da Cunha, coordinadora del equipo arText, a participar en la Sesión VII. El lenguaje claro y accesible en la inteligencia artificial, moderada por la académica Asunción Gómez-Pérez.

A continuación, podéis ver el vídeo completo de la Sesión VII:

También, en el marco de la Convención, Sara Pistola, Sabela Fernández y Laia Vidal-Sabanés presentaron sus trabajos en el espacio de comunicaciones inscritas. Las moderadoras de cada una de estas sesiones fueron las encargados de leer los resúmenes de estos trabajos, que próximamente se publicaran completos en la página web de la RAE.

Podéis recuperar la lectura de los resúmenes en los siguientes vídeos:

Jenny Azarian presents at the XV Seminario del Programa de Doctorado en Filología of the UNED

Jenny Azarian, predoctoral researcher of the arText team, has participated in the XV Seminario de Investigación del Programa de Doctorado en Filología de la UNED, which took place on April 18-20. Jenny presented the progress of her thesis in a chat entitled «Análisis del impacto del software arText claro en la comprensión y la percepción de claridad de textos administrativos».

Jenny Azarian presenta en el XV Seminario del Programa de Doctorado en Filología de la UNED

Jenny Azarian, investigadora predoctoral del equipo arText, ha participado en el XV Seminario de Investigación del Programa de Doctorado en Filología de la UNED, que ha tenido lugar los días 18-20 de abril. Jenny ha presentado los avances de su tesis a través de la ponencia titulada «Análisis del impacto del software arText claro en la comprensión y la percepción de claridad de textos administrativos».

Iria da Cunha participates in the II Congreso de Traducción y Sostenibilidad Cultural (Salamanca)

Iria da Cunha (arText team, UNED) participated as a guest speaker in the II Congreso Internacional de Traducción y Sostenibilidad Cultural, organized by the Departamento de Traducción e Interpretación of the Universidad de Salamanca on April 17, 18 and 19, 2024. She participated in the round table «Didáctica de la traducción y la interpretación y globalización lingüística y tecnológica», together with Michaela Albl-Mikasa (ZHAW, Zurich University of Applied Sciences) and Astrid Schmidhofe (Universität Innsbruck).

Click here to see the full conference program.

 

Iria da Cunha participa en el II Congreso de Traducción y Sostenibilidad Cultural (Salamanca)

Iria da Cunha (equipo arText, UNED) participó como invitada en el II Congreso Internacional de Traducción y Sostenibilidad Cultural, organizado por el Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Salamanca los días 17, 18 y 19 de abril de 2024. Intervino en la mesa redonda «Didáctica de la traducción y la interpretación y globalización lingüística y tecnológica», junto con Michaela Albl-Mikasa (ZHAW, Zurich University of Applied Sciencies) y Astrid Schmidhofe (Universität Innsbruck).

Clica aquí para ver el programa completo del congreso.

OCTAVO SEMINARIO DEL EQUIPO ARTEXT (2023-2024)

Mari Carmen Suárez de Figueroa (Ontology Engineering Group de la Universidad Politécnica de Madrid) participó como invitada externa en el octavo seminario pre y posdoctoral del actual curso académico del equipo arText. La Dra. Suárez de Figueroa nos habló de “Lectural Fácil, Accesibilidad Cognitiva e Inteligencia Artificial Inclusiva”.

¡Muchas gracias, Mari Carmen, por compartir tus conocimientos con el equipo arText!

Eighth artext team seminar (2023-2024)

Mari Carmen Suárez de Figueroa (Ontology Engineering Group de la Universidad Politécnica de Madrid) participated as an external guest speaker in the eighth pre- and post-doctoral seminar of the current academic year of the arText team. Dr. Suárez de Figueroa spoke about Easy Reading, Cognitive Accessibility and Inclusive Artificial Intelligence».

Thank you very much, Mari Carmen, for sharing your knowledge with the arText team!

El sistema arText en la entrada del Blog de la Oficina de Datos

En la entrada del blog de la Oficina de Datos (datos.gob.es) del Ministerio para la Transformación Digital y de la Función Pública del 5 de febrero de 2024, Carmen Torrijos, experta en Inteligencia Artificial (IA) aplicada al lenguaje y la comunicación, habla sobre tipos de IA al servicio de la comunicación y el lenguaje claro en la Administración. Las herramientas de IA analizadas por la autora son el sistema arText (equipo arText de la UNED), Clara (Prodigioso Volcán) y ChatGPT. Podéis ver la entrada completa aquí.

Artículo sobre arText en la Revista Fuentes

Juan Antonio Núñez, profesor de la Universidad Autónoma de Madrid y miembro del equipo arText, ha publicado un artículo en la Revista Fuentes sobre el sistema arText. En la publicación, el autor da respuesta, entre otros aspectos, a las siguientes preguntas: ¿Qué opina el profesorado universitario de Educación sobre arText?, ¿qué géneros textuales de este ámbito debería incluir el sistema?

Podéis leer el artículo completo aquí.